1.China also is home to a booming gold-mining industry that keeps it as the world's largest gold producer.
中国的黄金开采业也很繁荣,这使它成为世界上最大的黄金生产商。
2.China has ended more than a century of South African dominance of the gold mining industry to become the world's biggest gold producer.
中国已成为全球头号黄金生产国,从而终结了南非在金矿开采行业长达一个多世纪的主导地位。
3.As the world's largest gold producer, China might decide to source the supplies from local mines and through refining scrap metal.
作为世界上最大的金黄生产商,中国可能决定其储备来源于本国金矿及通过提炼废旧金属。
4.In March Australia blocked China Minmetals' acquisition of OZ Minerals, a copper and gold producer, on security grounds.
三月份,澳大利亚以安全理由阻止了“中国五矿”得到铜和黄金生产商“OZ矿业”。
5.Harmony is the world's fifth-biggest, and Africa's number three gold producer, with most of its mines in South Africa.
Harmony是全球第五大,南非第三大黄金生产商,旗下多数矿业均在南非.(完)
6.Although South Africa remains the world's largest gold producer, costs have risen and production has dwindled.
尽管南非依然是世界上最大的黄金产地,但成本已经上升,产量已经在缩减。
7.On March 27th Australia blocked China Minmetals's acquisition of OZ Minerals, a copper-and-gold producer, on security grounds.
3月27日,澳大利亚以安全为由否决中国五矿收购澳大利亚一家铜金生产商OZMinerals。
8.On the supply side, China cemented its position as the world's biggest gold producer.
在供应方面,中国作为世界最大黄金生产国的地位得到巩固。
9.The shortage is particularly acute in Australia, the world's biggest source of iron ore and the world's second-biggest gold producer.
作为全球最大的铁矿石来源地和全球第二大黄金产地,澳大利亚的矿工荒尤为严重。
10.Barrick Gold, still based in Toronto, has become the world's top gold producer through several large acquisitions.
总部仍位于多伦多的巴里克黄金公司(BarrickGold),经过数宗收购交易,已成为全球最大的黄金生产商。